Translate English to Portuguese.
Words commencing in P.
Olá, como está?
Do you want to translate English to Portuguese. In this page you can find words commencing in P.
Also, you can always click on the letters below, to find out other words or expressions.
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | X | Z
P
pá - spade f., mate, man, dude m.
paciência - patience
paciente - patient
pacífico/a - peaceful
padaria - bakery
padeiro/a - baker
padre - padre - father m.
padrinho/a – godfather, mother
pagamento - payment
pagamento automático - payment by Switch
pagar - to pay
pai - father m.
pais - parents mpl.
país - country m.
paisagem - landscape, scenery f.
paixão - passion f.
paladar - flavour
palavra - word
palavras-cruzadas - crossword
palestra - talk
palmeira - palm tree
palrar - to chat
panela - cooking pan
pano - cloth
pão - bread
pão de forma - sliced loaf
pão (pães) - bread m.
pão-de-ló - spounge cake
papa - pope m.
papel - paper m.
papel de carta - stationery
papel de parede - wall paper
papel higiénico - toilet paper
papel liso - blank paper
papel pautado (or de linhas) - lined paper
papel quadriculado - graph paper
papel reciclado - recycled paper
papelaria - stationer's
par - pair m.
para – to, for, towards, in order to
para: para que - so that, in order that
Parada do ônibus – bus stop (BR)
paragem - stop f.
paragem de autocarro - bus stop
Paraguai - Paraguay
paramédico/a - paramedic
parar - to stop
pardal - sparrow m.
parecer - to seem, to appear, to look like
parede (exterior, interior) - (exterior, interior) wall f.
parente - relative m/f.
parque - park m.
parte - part f.
parteira - midwife
participar - to participate
particular - private, personal
partida - departure, game, match
partido - party
partido/a - broken
partilhar - to share
partir - to leave, depart
partir - to break, to cut (bread)
partir: a partir de - from (+ place or time)
Páscoa - Easter
passado - past
passado/a – past, crazy (slang), out of date (food)
passageiro/a - passenger
passagem – passage, ticket, fare f.
passaporte - passport m.
passar - to pass, spend (time)
passar um cheque - to write a cheque
pássaro - bird
passear - to walk, ride
passear (a pé) - to walk
passear de carro, etc - to go for a drive, ride
passeio - pavement, walk, ride, drive
passo - step
passo: ao passo que - as, while
pasta de dentes - toothpaste
pastar - to graze
pastel - pastry cake m.
pastelaria - cake shop
pastor - shepherd
pastora - shepherdess
patinagem - skating
pátio - patio, backyard
pato/a - duck
patrão – boss, landlord m.
pau – wooden stick, m.
paz - peace f.
pé - foot m.
pé: a pé - on foot
pé: ao pé de - beside
peça – piece, part, play
pedir - to ask for, request
pedir emprestado - to borrow
pedir socorro - to ask for help
pedra - stone
pedreiro - stonemason
pegar (em) - to stick, to catch, take hold of
peito - chest, breast
peixaria - fishmonger's
peixe - fish m.
peixe congelado - frozen fish
peixe cozido - boiled fish
peixe fresco - fresh fish
peixe frito - fried fish
peixe-espada - swordfish m.
peixeiro/a - fish-monger
peixinhos - fish fingers
pele – skin, fur f.
pena – feather, pity, punishment
pena: ter pena - to feel pity
pena: valer a pena - to be worthy
penhasco - cliff
pensão - B&B, boarding house, board
pensar - to think, dress (wound)
penso diário - panty liner
penso higiénico - press on towel
penso rápido - plaster
pente - comb
pentear(-se) / pentear o cabelo - to comb (one's hair)
pepino - cucumber
pequenino/a - wee (one)
pequeno-almoço - breakfast
pequeno/a - small
pêra - pear
perante – before, in the presence of
perceber - to understand
perder - to lose, waste
perder (o autocarro, comboio, etc.) - to miss (the bus, train, etc.)
pereira - pear tree
perfeitamente - perfectly
perfeito/a - perfect
perfumaria - perfume shop
perfume – perfume, scent
pergunta - question
perguntar - to ask
perigoso/a - dangerous
período - period
permitir - to allow, permit
perna - leg
pertencer - to belong
perto: perto de - near to, close to
perto/a - near
peru - turkey m.
pesado/a - heavy - boring
pesar - to weigh
pesar 20 gramas de farinha - to weigh 20 grams flower
pesca - fishing
pescada - hake, whiting
pescador - fisherman m.
pescar - to fish
pescoço - neck
peso - weight
pêssego - peach
pessegueiro - peach tree
péssimo/a - awful
pessoa - person
pessoal – personal, (nm.) personnel
petróleo - oil
piada - joke
pianista - pianist
piar - to cheep
picante - spicy
picar (cebola) - to chop (onion)
pijama - pijamas m.
piloto - pilot
pimenta - pepper
pimentão - red pepper
pimento - green pepper, capsicum
pinça - tweezers
pincel - paintbrush m.
pincel de barbear - shaving brush
pingue-pongue - ping-pong
pinhal - pine grove m.
pinheiro - pine (tree)
pintar - to paint
pintar o cabelo - to dye one's hair
pinto - chick
pintor - painter
pintora - painter
pintura - paint(ing)
pior – worse, worst
piorar - to get worse
piquenique - picnic m.
pires - saucer
piscina - swimming pool
pisco – bowtie
planície - plain, prairie, tableland
plano - plan
plano/a - flat
planta - plant, sole
plantar - to plant
plástico - plastic
pó - powder m.
pobre - poor
pobreza - poverty
pocilga - pig sty
poço - well
podar - to prune
poder - to be able, power m.
poesia - poetry
poeta - poet m.
poetisa - poetess
pois – so, well, yes, yeah, ammm
polícia - police
polícia - police officer
polícia à paisana - plain clothes police officer
política – policy, politics
político/a – political, politician
poluição - pollution
poluído/a - polluted
polvo - octopus
pomar – orchard, fruit shop
pomba - dove
pombo - pigeon
ponta – point, tip
ponte - bridge
ponto - point, dot
população - population
popular – popular, of the people
por – by, through, for, via
por: por conseguinte – therefore
pôr - to put, to place
por favor - please?
por impulso - per unit (phone)
pôr o selo - to put the stamp on
pôr: pôr a mesa - to lay the table
porcaria – filth, rubbish, shit
porco – pig, pork
porque – because, why
porreiro/a – great, terrific, fantastic (EU slang)
porta - door
porta ( principal / da frente / das traseiras) – (main, front, back) door
porta-moedas - purse m.
porta-voz - spokes-person
portanto - therefore - so
portão - gate
porteiro - porter
porto - port
português - Portuguese (man)
portuguesa - Portuguese (woman)
posição - position
possibilidade - possibility f.
possível - possible
posta-restante - poste-restante
postal - postcard m.
posto – post, job, position
pouco inteligente - not very intelligent
pouco: um pouco - a little, some
pouco/a – little, few
poupar - to save, economize
pousada - inn
pousada de juventude - youth hostel
povo - people
praça – square, market
pradaria - prairie
praia - beach
prata - silver
prática - practice
praticamente - practically
praticar - to practise
praticar desporto - to practise sport
praticar hipismo - to go riding, ride
praticar natação - to swim
praticar remo - rowing
praticar/fazer montanhismo - to go hill walking or climbing
prático/a - practical
prato – plate, dish
prato fundo - bowl
prato ladeiro - flat plate
prato principal - main course
praxe - custom
prazer - pleasure
prazo – deadline, time limit, time due
precipitação - rain
precisamente - exactly, precisely
precisar - to need, require
preciso/a – necessary, exact
preço – price, cost
prédio - building
preencher - to fill in
preferir - to prefer
prego – nail, beef sandwich
preguiça - laziness
preguiçoso/a - lazy
prejudicar - to damage
prejudicial - harmful
prejuízo - damage, harm, loss
prender - to catch, arrest
preocupação - worry
preocupar(-se de) - to worry (about)
preparação - preparation
preparado/a – ready, prepared
preparar - to prepare
presente - present
presentear (dar presentes) - to give presents
preservativo - condom
presidente - president m/f.
Presidente da República – President of the Republic
pressa – haste, hurry, rush
pressentir - to feel something unconsciously, sense
prestar serviços - to provide services
prestar atenção - to pay attention
presunto - cured ham
pretender – to want, to claim, intend
preto/a - black
Primavera - Spring
primeiro/a - first
Primeiro/a Ministro - Prime Minister
primo/a - cousin
principalmente - mainly
príncipe - prince; large glass of draught beer (PT)
princípio – beginning, principle
princípio: em princípio - in principle
privado - private
problema - problem m.
processo - process
procura - search
procurar - to look for
produção - production
produtivo/a - productive
produto - product
produtor - producer
produtora - producer
produzir - to produce
professor – teacher, lecturer
Professor - professor
professor/a do ensino básico - primary teacher
professor/a primário/a - primary teacher
Professora - professor
professora – teacher, lecturer
profissão - profession f.
profissional - professional
profundo/a – deep, profound
programa - program(me) m.
proibida a entrada a estranhos - staff only
proibida a entrada a pessoas estranhas ao serviço - work staff only
proibido fumar - no smoking
proibir - to ban, prohibit
projecto - project
prometer - to promise
promoção - promotion
pronto! - finished! prepared!
pronto-a-vestir - ready-to-wear shop
pronto-socorro - emergency hospital
pronto/a - ready
propriamente – properly, exactly, strictly
propriedade - property f.
próprio/a – own, self
protestante - protestant
prova – proof, trial, test
provar - to taste, try, prove, to try on
província - province
próximo/a - next
pub – pub, bar
público/a - public
pudim - pudding
pulmão - lung m.
pulôver - pullover m.
pulso - wrist
pulverizador - perfume spray
punho - fist
puro/a - pure
puxar - to pull
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | X | Z
Go to top of the page.
Go Back From Words In P To Portuguese Dictionary.
Go Back From Translate English To Portuguese To Home Page.
Have you enjoyed this page? Want to link back? Here's how...
Would you prefer to share this page with others by linking to it?
- Click on the HTML link code below.
- Copy and paste it, adding a note of your own, into your blog, a Web page, forums, a blog comment,
your Facebook account, or anywhere that someone would find this page valuable.